Tirocini presso la Corte di Giustizia

La Corte di giustizia dell’Unione europea offre ogni anno un numero limitato di tirocini retribuiti della durata massima di cinque mesi. I tirocini si svolgono principalmente presso le direzioni della Traduzione giuridica, la direzione della Ricerca e documentazione, la direzione della Comunicazione, la direzione del Protocollo e delle visite, il consigliere giuridico per le questioni amministrative, la cancelleria del Tribunale.
Sono disponibili anche dei tirocini presso la Direzione generale della traduzione e la Direzione dell’interpretazione (per le modalità di tirocinio presso l’interpretazione, si veda sotto).

Sono previsti due periodi di tirocinio:
– dal 1° marzo al 31 luglio;
– dal 1° ottobre al 28 febbraio.

Destinatari
Per la Direzione della ricerca e documentazione, il Servizio stampa e informazione e la Direzione generale della traduzione i candidati devono essere in  possesso di un diploma di laurea in giurisprudenza o scienze politiche (ad indirizzo prevalentemente giuridico). 
Per ragioni di servizio, è richiesta una buona conoscenza della lingua francese.

Condizioni
L’importo della borsa ammonta ad EUR 1.468 netti al mese.  Viene versato un contributo alle spese di viaggio di EUR 150 ai tirocinanti retribuiti il cui luogo di residenza è situato a una distanza geografica di 200 km o più dalla sede della Corte di giustizia dell’Unione europea.

Come candidarsi
I candidati devono compilare devono presentare le proprie candidature attraverso l’applicazione EU CV Online entro i termini previsti.

Scadenza
Le scadenze per la presentazione delle domande sono:
* 15 Settembre per tirocini dal 1° Marzo al 31 Luglio;
* 15 Aprile per tirocini dal 1° Ottobre al 28 Febbraio.



I tirocini presso la Direzione dell’interpretazione. 
Oltre ai tirocini summenzionati, presso la medesima istituzione sono disponibili anche I tirocini presso l’interpretazione. Questi, della durata da dieci a dodici settimane, si rivolgono principalmente a giovani diplomati in interpretazione di conferenza la cui combinazione di lingue presenta un interesse per la Direzione dell’interpretazione. L’obiettivo è quello di permettere ai giovani interpreti di essere seguiti nel loro perfezionamento in interpretazione, in particolare giuridica, che comporta la preparazione dei fascicoli, un lavoro di ricerca terminologica ed esercitazioni pratiche in «cabina muta». Si richiede la conoscenza del francese letto. La selezione dei candidati avviene una volta all’anno, verso il 15 settembre, per l’intero anno giudiziario (deposito delle candidature dal 1° luglio al 15 settembre di ogni anno).

Fonte: https://www.eurodesk.it/